Exemples d'utilisation de "ging auf" en allemand

<>
Indem die Sonne aufgeht, verschwindet allmählich der Morgennebel. As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
Die Sonne wird bald aufgehen. The sun will come up soon.
Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind. I felt like seven suns have risen inside of me.
Es geht auf Weihnachten zu. It's coming up for Christmas.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben. Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't give up my plan.
Er ging auf die Bremse. He pressed the brake pedal.
Der Hund ging auf seinen Fersen. The dog was walking at his heels.
Der Witz ging auf meine Kosten. The joke was at my expense.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Er ging auf den Berg, um niemals zurückzukommen. He left for the mountain never to return.
Mike ging auf den Jungen zu. Mike walked up to the boy.
Er ging auf dem Bahnsteig auf und ab. He was walking up and down the station platform.
Die Taktik ging auf. The tactic worked.
Ich ging auf dem Fußweg weiter. I walked along the footpath.
Der Hund ging auf den Briefträger los. The dog went for the postman.
Der Vorhang ging auf. The curtain rose.
Er ging auf Reisen, da er abenteuerlustig war. He went traveling in search of adventure.
Ihre Bemerkung ging mir auf die Nerven. Her remark got on my nerves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !