Exemples d'utilisation de "glauben" en allemand avec la traduction "think"

<>
Viele glauben, Wale wären Fische. A lot of people think that whales are fish.
Glauben Sie, ich sei verrückt? Do you think I'm crazy?
Viele glauben, Fledermäuse wären Vögel. A lot of people think that bats are birds.
Glauben Sie, dass er tot ist? Do you think he is dead?
Manche glauben das in der Tat. Some do think so.
Es ist schwieriger, als Sie glauben. It's more difficult than you think.
Glauben Sie, ihre Geschichte stimmt nicht? Do you think her story is false?
Wohin glauben Sie, dass der Pfad führt? Where do you think the path leads?
Viele Leute glauben, dass Wale Fische wären. A lot of people think that whales are fish.
Viele Leute glauben, dass Fledermäuse Vögel wären. A lot of people think that bats are birds.
Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Glauben Sie, dass Fernsehen schlecht für Kinder ist? Do you think television does children harm?
Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll. I don't know what to think anymore.
Glauben Sie, sie kann mit ihren Angestellten umgehen? Do you think she can handle her staff?
Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht? Do you think he made that mistake on purpose?
Einige Menschen glauben, dass das eine schlechte Idee ist. Some people think it's a bad idea.
Glauben Sie, Ihr Gatte verbringt genug Zeit mit Ihnen? Do you think your spouse spends enough time with you?
Glauben Sie, Ihre Gattin verbringt genug Zeit mit Ihnen? Do you think your spouse spends enough time with you?
Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich. You are way too intelligent to think you'd be smarter than me.
Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können. And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !