Exemples d'utilisation de "glaubten" en allemand avec la traduction "believe"

<>
Zunächst glaubten sie ihm nicht. At first, they didn't believe him.
Fast alle Studenten glaubten das Gerücht. Almost all the students believed the rumor.
Sie glaubten, dass die Erde flach sei. They believed that the earth was flat.
Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach. People once believed the world was flat.
Wir glaubten, die Erde drehe sich um die Sonne. We believed that the earth moves round the sun.
Die Dorfbewohner glaubten an ein Leben nach dem Tod. The villagers believed in a life after death.
Glaub nicht, was sie sagt. Don't believe what she says.
Ich glaube ihm kein Stück. I don't believe him at all.
Ich glaube kein Wort davon. I don't believe one word of it.
Ich glaube davon kein Wort. I don't believe one word of it.
Ich glaube, Elvis lebt noch. I believe Elvis is still alive.
Ich glaube an Jesus Christus. I believe in Jesus Christ.
Das ist richtig, glaube ich. I believe that's correct.
Ich glaube, er ist glücklich. I believe that he's happy.
Ich glaube nicht an Religion. I don't believe in religion.
Ich glaube an die Freundschaft. I believe in friendship.
Ich glaube, das ist korrekt. I believe that's correct.
Ich glaube, das stimmt so. I believe that's correct.
Ich glaube nicht an Gott. I don't believe in God.
Du musst mir nicht glauben. You don't have to believe me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !