Exemples d'utilisation de "hörte" en allemand

<>
Traductions: tous524 hear395 listen104 autres traductions25
Sie hörte auf zu reden. She stopped talking.
Sie hörte auf zu sprechen. She stopped talking.
Vater hörte auf zu trinken. Father stopped drinking.
Sie hörte auf Gänseblümchen zu pflücken. She stopped picking daisies.
Mein Herz hörte auf zu schlagen. My heart stopped beating.
Ich wünschte, sie hörte auf zu klagen. I wish she would stop complaining.
Er hörte auf, ein Buch zu lesen. He stopped reading a book.
Mein Vater hörte auf sich zu betrinken. My father stopped drinking.
Er hörte auf, die Zeitung zu lesen. He stopped reading the newspaper.
Er hörte auf, nach der Perle zu suchen. He stopped looking for the pearl.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
Er hörte nicht auf meinen Rat. He paid no attention to my advice.
Plötzlich hörte er auf zu reden. He suddenly stopped talking.
Sie hörte mit dem Rauchen auf. She gave up smoking.
Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln. The phone kept ringing.
Gegen Abend hörte es endlich auf zu regnen. It finally stopped raining towards evening.
Um seiner Gesundheit willen hörte er auf zu rauchen. He stopped smoking for the sake of his health.
Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen. Ken stopped talking and began to eat.
Ich war äußerst erschüttert, als ich diese Nachricht hörte. I was profoundly disturbed by this news.
Er hörte sich müde an, als ich mit ihm telefonierte. When I talked with him on the phone, he sounded tired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !