Exemples d'utilisation de "halten" en allemand avec la traduction "hold"

<>
Halten Sie den Atem an Hold your breath
Ich will nur ihre Hand halten. I just want to hold her hand.
Wo halten Sie Ihre Besprechungen ab? Where do you hold your meetings?
Wo halten Sie Ihre Sitzungen ab? Where do you hold your meetings?
Würdest du mir diesen Platz frei halten? Will you hold this seat for me?
Würden Sie mir diesen Platz frei halten? Will you hold this seat for me?
So ein schönes Baby! Darf ich sie halten? What a cute baby! May I hold her?
Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten. The teacher told Mary to hold her tongue.
Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten. I thought it wiser to hold my tongue.
Ich würde alles tun, um dich in meinen Armen zu halten. I would do anything just to hold you in my arms.
Frau Gray sagte dem Jungen, er solle den Mund halten, während sie spräche. Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
Halt dich am Geländer fest. Hold on to the hand rail.
Ich halte das für naheliegend. I hold this as self-evident.
Ich halte das für offensichtlich. I hold this as self-evident.
Sie hielt den Atem an. She held her breath.
Er hielt seinen Atem an. He held his breath.
Ned hielt die Fahne hoch. Ned held the flag erect.
Tom hielt die Luft an. Tom held his breath.
Die amerikanischen Truppen hielten stand. The American troops held their ground.
Warum hältst du meine Hände? Why are you holding my hands?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !