Exemples d'utilisation de "herzukommen" en allemand

<>
Ich habe Tom nicht darum gebeten herzukommen. I didn't ask Tom to come here.
Versäume es nicht, bis um fünf herzukommen. Don't fail to come here by five.
Ich weiß nicht, was mich dazu motivierte herzukommen. I do not know what motivated me to come here.
Warum bist du hier hergekommen? Why did you come here?
Wissen Sie, wo Tom herkommt? Do you know where Tom is from?
Warum bist du heute hergekommen? Why did you come here today?
Weißt du, wo Tom herkommt? Do you know where Tom is from?
Komm her und hilf mit. Come over and help out.
Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst. Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Komm her und hilf mir. Come here and help me.
Tom weiß nicht, wo Mary herkommt. Tom doesn't know where Mary comes from.
Das ist der Grund, weshalb ich herkam. This is the reason I came here.
Komm her und schau es dir an! Come here and have a look at it.
Das ist der Grund, warum ich hergekommen bin. This is the reason I came here.
Sie hatte nicht versprochen, dass sie wieder herkommt. She did not promise to come here again.
Es ist nicht nötig, dass du jeden Tag herkommst. You don't have to come here every day.
Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest. You came here because you wanted to know the truth.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. It didn’t take you long to get here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !