Exemples d'utilisation de "ignoriert" en allemand avec la traduction "ignore"
Traductions:
tous18
ignore18
Tatsachen hören nicht auf zu existieren, wenn man sie ignoriert.
Facts do not cease to exist because they are ignored.
Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.
Die beschäftigte Frau ignorierte das klingelnde Telefon.
The busy woman ignored the ringing telephone.
"Herr Doktor, alle ignorieren mich." "Der Nächste, bitte."
"Doctor, everybody is ignoring me." "Next one, please."
Wenn das Telefon nochmal klingelt, werde ich es ignorieren.
If the phone rings again, I will ignore it.
Nixon versuchte Watergate durch Ignorieren auszusitzen, aber es funktionierte nicht.
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité