Exemples d'utilisation de "im Auge behalten" en allemand

<>
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Ich behielt ihren Koffer im Auge. I kept an eye on her suitcase.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Behalte ihn im Auge! Keep your eye on him.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Tatoeba behält dich im Auge. Tatoeba is watching you.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Beauty is in the eye of the beholder.
Ich habe Sand im Auge. I got some sand in my eye.
Behalte sie im Auge! Keep your eye on her.
Er ist mir ein Dorn im Auge He's a thorn in my side
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Behalten Sie Ihre Hände bei sich! Keep your hands to yourself.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. The eye is the mirror of the soul.
Wie lange wollen Sie es behalten? How long do you want it for?
Er hätte fast ein Auge verloren. He came close to losing an eye.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind. There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
Wie lange wollte ihr es behalten? How long do you want it for?
Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !