Exemples d'utilisation de "im klaren ist" en allemand

<>
Ich glaube nicht, dass Tom sich darüber im Klaren ist, wie unfreundlich er ist. I don't think that Tom realizes how rude he's being.
Tom war sich darüber bestimmt im Klaren, dass das, was er tat, gesetzeswidrig war. Tom certainly knew that what he was doing was illegal.
Sind Sie sich auch im Klaren, was das bedeutet? Are you sure you understand what that means?
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen. On a clear day, you can see Mt. Fuji.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma. Mr Smith is now president of this company.
Tom weiß nicht, wann Mary aufgebrochen ist. Tom doesn't know when Mary left.
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. This is the very video I wanted to see.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Er hat zwar Geld, aber er ist nicht glücklich. He has money, but he's not happy.
Tom ist misstrauisch gegenüber Europäern. Tom is suspicious of Europeans.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
Das Buch ist sehr klein. This book is very small.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !