Exemples d'utilisation de "im letzteren Fall" en allemand
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel.
In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen.
Tom certainly should have kept his promise.
Computer spielen in jedem Fall eine wichtige Rolle in unserem Leben, ob es uns gefällt oder nicht.
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
Ein schwarzer Panther kann ein Jaguar oder ein Leopard sein, aber auf jeden Fall hat er ein Gen, das dafür sorgt, dass er mehr Melanin produziert als andere Exemplare seiner Art.
A black panther can be a jaguar or leopard, but in either case it has a gene that causes it to produce more melanin than other specimens.
Wenn das der Fall ist, ist er nicht in der Lage zu zahlen.
Such being the case, he is unable to pay.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Wir werden auf keinen Fall vor Einbruch der Dunkelheit in London ankommen.
We'll never reach London before dark.
Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
As is often the case with him, he was late for school.
Es hat noch einen anderen Fall von Cholera in der Nachbarschaft gegeben.
There has been another case of cholera in the neighborhood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité