Exemples d'utilisation de "in aussicht stellen" en allemand
Sein Haus liegt an einem Berghang, und die Aussicht ist fantastisch.
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
Wir kletterten höher, um eine bessere Aussicht zu bekommen.
We climbed higher so that we might get a better view.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Do you really need to ask the question to know the answer?
Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.
First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen.
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
This flower is found in different parts of Hokkaido.
Wenn überhaupt, gibt es nur wenig Aussicht auf Erfolg.
There is little, if any, possibility of his success.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen.
The teacher didn't let the students ask any questions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité