Exemples d'utilisation de "in brand geraten" en allemand

<>
Das Haus ist in Brand geraten. The house caught fire.
Holzgebäude geraten leicht in Brand. Wooden buildings catch fire easily.
Was war sein Motiv, das Haus in Brand zu setzen? What was his motive for setting the house on fire?
Sie rächten sich, indem sie das Haus des Nachbarn in Brand setzten. They set fire to their neighbour's house in revenge.
Sie setzten Häuser und Bauernhöfe in Brand. They set fire to houses and farm buildings.
Hast du von dem Brand gestern gehört? Did you hear about the fire yesterday?
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt. The building was heavily damaged by fire.
Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören. My brother advised me to stop smoking.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Die Ursache für den Brand ist unbekannt. The cause of the fire is not known.
Mein Englischlehrer hat mir geraten, diese Bücher zu lesen. My English teacher advised me to read these books.
Die ganze Stadt wurde durch einen Brand zerstört. All of the town was destroyed by a fire.
Ich habe ihm geraten, dass er nicht fahren sollte. I advised him not to drive.
Laut Tageszeitung gab in der Stadt einen Brand. According to today's paper, there was a fire in the city.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Laut der Zeitung gab es einen großen Brand in Boston. According to the paper, there was a big fire in Boston.
Ich habe ihm geraten unabhängig von seinen Eltern zu sein. I advised him to be independent of his parents.
Bei einem Brand benutzen Sie bitte die Treppe. In case of a fire, use the steps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !