Exemples d'utilisation de "indirekte rede" en allemand

<>
Das ist es, wovon ich rede. That's what I'm talking about.
Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili. If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Die Rede de Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht. The governor's speech was published in the magazine.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Ich rede mit dir. I talk to you.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Ihre Rede war großartig. Her speech was excellent.
Seine Rede bewegte uns. His speech moved us.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt. His speech impressed us very much.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Die Zuhörer klatschten laut nach seiner Rede. The audience clapped loudly after his speech.
Seine Rede enthielt viele schöne Redewendungen. His speech contained many fine phrases.
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Er hatte nicht viel Zeit, um seine Rede vorzubereiten. He did not have much time to work on his speech.
Ich hielt meine wohlvorbereitete Rede. I gave my carefully prepared speech.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !