Exemples d'utilisation de "irre reden" en allemand

<>
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Correct me if I'm wrong.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. I want to have a talk with him about my future.
Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Seine Schüchternheit machte seine Reden zur Quälerei für ihn. His shyness made public speaking a torment to him.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Sie hat niemanden zum Reden. She has no one to speak to.
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt. You've been properly led up the garden path.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Wenn ich mich nicht irre, wurde das Gebäude vor fünf Jahren errichtet. That building was erected five years ago, I think.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte. I have no friends to whom I could speak about such matters.
Ich irre mich, oder? I'm wrong, am I not?
Komm morgen nachmittag wieder, wenn ich mehr Zeit haben werde, mit dir zu reden. Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.
Irre ich mich? Am I wrong?
Tote reden nicht. Dead men tell no tales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !