Exemples d'utilisation de "jede" en allemand
Traductions:
tous677
every397
everyone101
each78
everybody45
any22
anyone17
anybody3
either1
autres traductions13
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Moral leadership is more powerful than any weapon.
Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen.
We have to find the right person for each position.
Die alte Frau berührte jede Perle ihres Rosenkranzes in tiefer Frömmigkeit.
The old woman fingered each bead of her rosary with deep devotion.
Jede hinreichend fortgeschrittene Technologie ist von Magie nicht zu unterscheiden.
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
Jede Woche legt Frau Tanaka ein bisschen Geld auf die hohe Kante.
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité