Exemples d'utilisation de "kaum je" en allemand
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Kaum hatte er sich gesetzt, ergriff er auch schon das Telefon.
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen.
It is hardly possible for him not to make any mistake.
Ich hatte kaum meine Mahlzeit beendet, als mein Freund mich anrief und mich einlud, zum Abendessen auszugehen.
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug.
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind.
There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday.
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.
I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
We had scarcely returned when it began raining.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité