Exemples d'utilisation de "keinem menschen" en allemand

<>
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Auch Gendarmen sind Menschen. Gendarmes are also human beings.
Das wünsche ich keinem. I don't wish that on anyone.
Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. Where they burn books, they will eventually burn people.
Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten. No student is allowed to enter the room.
Menschen lieben Hunde. People love dogs.
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis. The talk between labor and management yielded no definite results.
Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind. Quakers believe that all people are equal.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden. No citizen should be deprived of his rights.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem. People who love doubt nothing, or doubt everything.
Passiert das keinem Lehrer? Does it happen to no teacher?
Lass ihn nicht mit dieser Art von Menschen verkehren! Don't let him associate with this kind of people.
Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Wie dämlich sind Menschen in ihrer Jugend. What fools men are in their salad days.
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
In manchen kanadischen Gebieten gibt es fast keine Menschen. Some Canadian territories have almost no people.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. Do as you would be done by.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. Old people have difficulty understanding modern technology.
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet. Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !