Exemples d'utilisation de "keinen Menschen" en allemand

<>
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Auch Gendarmen sind Menschen. Gendarmes are also human beings.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. Where they burn books, they will eventually burn people.
Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel. It's raining, but she's not wearing a coat.
Menschen lieben Hunde. People love dogs.
Haben Sie keinen Schrei gehört? Didn't you hear a scream?
Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind. Quakers believe that all people are equal.
Es gibt keinen Tisch im Raum. There is no table in the room.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem. People who love doubt nothing, or doubt everything.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Lass ihn nicht mit dieser Art von Menschen verkehren! Don't let him associate with this kind of people.
Oh, nein! Wir haben keinen Sprit mehr! Oh, no! We're running out of gas.
Wie dämlich sind Menschen in ihrer Jugend. What fools men are in their salad days.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? How can I sacrifice myself for something I don't believe in?
In manchen kanadischen Gebieten gibt es fast keine Menschen. Some Canadian territories have almost no people.
Das Mädchen mag keinen Saft. The girl doesn't like juice.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. Old people have difficulty understanding modern technology.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !