Exemples d'utilisation de "klug" en allemand avec la traduction "wise"

<>
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen. He was wise enough to take her advice.
Er ist zu klug, das nicht zu wissen. He is too wise not to know that.
Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen. He thought it would be wise to accept the offer.
Es war klug von dir, sein Angebot anzunehmen. It was wise of you to accept his offer.
Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug. Compared to his brother, he's not so wise.
Früh zu Bett und früh aufstehen macht den Menschen gesund, reich und klug. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor. And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before.
Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch. Dragons are creatures long like snakes, winged like birds, and wise like man.
Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde. There will he find an Egmont and an Orange, the brave warriors of Emperor Charles, as wise in council as they are formidable in the field.
Das war eine kluge Entscheidung. It was wise decision.
Dem klugen Kopf genügt ein Wort. A word is enough to a wise man.
Wer ist die klügste Person, die ihr kennt? Who is the wisest person you know?
Wer ist die klügste Person, die Sie kennen? Who is the wisest person you know?
Wer ist die klügste Person, die du kennst? Who is the wisest person you know?
Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen. The wise man provides for the future, the foolish man ends up with nothing.
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen. The old are not always wiser than the young.
Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten. I thought it wiser to hold my tongue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !