Exemples d'utilisation de "laßen Sie von sich hören" en allemand
Sie brachte ihn dazu, alles zu tun, was sie von ihm wollte.
She got him to do everything she wanted him to do.
Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
What's your impression of the United States?
Leute, die ständig nur von sich reden, langweilen mich.
People who talk about themselves all the time bore me.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ...
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Sie dachte von sich selbst, dass sie nett genug sei.
She thought of herself as being charming enough.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht.
She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it.
Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Erwarten Sie von mir keine Hilfe, außer im Notfall.
Don't look to me for any help except in case of emergency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité