Exemples d'utilisation de "leidet" en allemand
Dieses Land leidet unter der Abwanderung gebildeter Spitzenkräfte.
This country suffers from brain drain.
Sie ist besorgt, dass sie vielleicht an einer Angststörung leidet.
She worries that she might be suffering from an anxiety disorder.
Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer.
Sie macht sich Gedanken, ob sie vielleicht an einer phobischen Störung leidet.
She worries that she might be suffering from an anxiety disorder.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité