Exemples d'utilisation de "los brechen" en allemand

<>
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Sie weiß nicht, was los ist. She doesn't know what's going on.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Please excuse me, I have to leave.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt. Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? Can you tell me what is happening?
Um wie viel Uhr brechen wir auf? What time do we leave?
Was ist los mit Ihnen? What is the matter with you?
Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen. It is not good to break a promise.
Tom lachte laut los. Tom laughed out loud.
Man sollte seine Versprechen nicht brechen. You shouldn't break your promises.
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden. It is not easy to get rid of bad habits.
Wenn es das Wetter erlaubt, brechen wir morgen auf. We'll leave tomorrow, weather permitting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !