Exemples d'utilisation de "nachzugeben" en allemand

<>
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben. You must not give way to those demands.
Die Zweige gaben nach, aber brachen nicht. The branches gave but did not break.
Das Eis hat unter seinem Gewicht nachgegeben. The ice gave way under his weight.
Er wird nie nachgeben, selbst wenn er im Unrecht ist. He will never give in even when he is wrong.
Ich habe der Versuchung nachgegeben und angefangen, eine Zigarette zu rauchen. I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
Die Regierung weigert sich, dem öffentlichen Druck nachzugeben. The government refuses to bow to public pressure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !