Exemples d'utilisation de "natürlich" en allemand

<>
Traductions: tous58 natural28 of course17 naturally2 autres traductions11
Natürlich. Was kann ich tun? Sure. What can I do?
Jane kann Geige spielen und natürlich Gitarre. Jane can play the violin, not to mention the guitar.
Neben Französisch spricht er natürlich auch Englisch. Besides French, he can obviously speak English.
"Könntest du mir mit meinen Englischhausaufgaben helfen?" "Natürlich." "Will you help me with my English homework?" "Certainly."
Natürlich gibt es zwischen diesen beiden Extremen viele Variationen. Obviously there are many variations between these two extremes.
Unter diesen Umständen war der Plan zu studieren natürlich vorbei. Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
Er kann mit seinem Geld natürlich machen, was er will. He can do whatever he likes with the money.
Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind. Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte. Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
Ich weiß, dass jetzt natürlich alle darauf warten, dass ich etwas von meiner Reise erzähle. I know that now, obviously, everyone expects me to tell something about my trip.
Es gehört zu den Klischees jedes Krimis, dass das Opfer natürlich "mit einem stumpfen Gegenstand" erschlagen wurde. One of the clichés of each detective story is that the victim has obviously been hit "with a blunt object".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !