Exemples d'utilisation de "nieder stimmen" en allemand

<>
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen. Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Das Gerücht kann nicht stimmen. The rumor can't be true.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Ihre Partei gewann die meisten Stimmen bei der Wahl. Their party won the most votes in the election.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Tom erhielt nur ein Prozent der Stimmen. Tom received only one per cent of the vote.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken. Singers use microphones to make their voices louder.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein. Her behavior is consistent with her words.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Wir stimmen dann jetzt über das Abstimmungsverfahren ab. We're voting now on the voting procedure.
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Etwas scheint mit diesem Auto nicht zu stimmen. It seems that something is wrong with this car.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon. Their voices sound similar over the phone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !