Exemples d'utilisation de "niemals wieder" en allemand

<>
Niemals wieder würde sie sich für die Stadt interessieren. Never again would she be curious about the city.
Ich will ihn niemals wieder sehen. I will never see him again.
Ich möchte dein Gesicht niemals wieder sehen. I don't want to see your face ever again.
Das Paar trennte sich, um sich niemals wieder zu sehen. The couple parted, never to meet again.
Ich habe Shanghai letztes Jahr verlassen und bin niemals wieder dort gewesen. I left Shanghai last year and I've never been back.
Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen. I'll never forget him as long as I live.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Ich werde niemals aufgeben. I shall never give up.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Tom sagt, dass er niemals versucht hat, Walfleisch zu essen. Tom says he has never tried eating whale meat.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen. Never go across the street without looking for cars first.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Leider wird er niemals seine Schuld eingestehen. I'm afraid he will never admit his guilt.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Eine Sprache reicht niemals aus. One language is never enough.
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Sie werden niemals zustimmen. They will never agree.
Sie schon wieder? You again?
Niemals sah ich ein so schönes Mädchen! I have never seen such a beautiful girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !