Exemples d'utilisation de "noch einmal so viel" en allemand

<>
Tom kann nicht einmal so tun, als möge er Mary. Tom can't even pretend to like Mary.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Nicht noch einmal! Not again!
Er ist nun einmal so He is like that
Nehmt euch so viel, wie ihr braucht. Grab as much as you need.
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. It is no use trying again.
Das ist nun einmal so That's just the way things are
Wenn ich in China unterwegs bin, ist es unabdingbar, so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Dem Lehrer machte es nichts aus, das Problem noch einmal zu erklären. The teacher didn't mind explaining the problem again.
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. I wish you wouldn't smoke so much.
Könntest du das noch einmal erklären? Would you explain it again?
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Zeigen Sie es mir bitte noch einmal! Please show it to me again.
Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie so viel an Ausschweifungen gesehen. I've never witnessed so much debauchery in my entire life.
Er hat Mary versprochen, dass er das nicht noch einmal täte. Tom promised Mary that he wouldn't do that again.
Romane werden nicht mehr so viel gelesen wie in der Vergangenheit. Novels aren't being read as much as they were in the past.
Lass es mich bitte noch einmal versuchen. Please let me try it again.
Mach nicht so viel Lärm. Don't make so much noise.
Könnten Sie das noch einmal erklären? Would you explain it again?
Sie gibt so viel Geld aus, wie sie verdient. She spends as much money as she earns.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !