Exemples d'utilisation de "ratet" en allemand avec la traduction "advise"

<>
Traductions: tous57 advise48 guess9
Ich riet ihm, sofort zurückzukommen. I advised him to come back at once.
Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen. She advised him to see a lawyer.
Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören. I advise you to stop smoking.
Der Arzt riet mir, das Rauchen aufzugeben. The doctor advised me to give up smoking.
Er riet uns, es nicht zu tun. He advised us against doing it.
Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken. The doctor advised him to cut down on drinking.
Sie riet ihm, zur Polizei zu gehen. She advised him to go to the police.
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Sie riet ihm, wo er bleiben sollte. She advised him where he should stay.
Sie riet ihm, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Sie riet ihm, mehr Bücher zu lesen. She advised him to read more books.
Man rät ihm ein striktes Diät einzuhalten. He is advised to go on a strict diet.
Hast du je einem Freund einen Rat gegeben? Have you ever advised a friend?
Ich habe nie einem Freund einen Rat erteilt. I have never advised a friend.
Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören. I advise you to listen to your doctor.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Mein Arzt hat mir geraten dieses Medikament abzusetzen. My doctor has advised me to stop taking this medicine.
Der Arzt riet mir, mehr Milch zu trinken. The doctor advised me to drink more milk.
Tom riet ihm, den Gebrauchtwagen nicht zu kaufen. Tom advised him not to buy the secondhand car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !