Exemples d'utilisation de "schade sein" en allemand
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.
It is a pity that the teacher is leaving our school.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern.
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte.
It was a pity that Tom couldn't come to our party.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ja, wie schade! Ich dachte, es würde sich endlich aufklären.
Aye, what a pity! I thought it would clear up finally.
Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité