Exemples d'utilisation de "schief laufen" en allemand

<>
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Sie singt schief. She sings out of tune.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen. Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Deine Krawatte sitzt schief. Your tie is crooked.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Das Bild hängt schief The picture is crooked
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Look, the boys are walking barefoot in the water.
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Er hätte nicht so schnell laufen müssen. He need not have run so fast.
Ich kann laufen. I can run.
Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim. I cannot run as fast as Jim.
Er kann schnell laufen. He can run fast.
Lass den Fernseher nicht laufen! Don't leave the TV on.
Für sein Alter kann er gut laufen. He runs well for his age.
Er ließ Wasser in die Badewanne laufen. He ran water into the bathtub.
Selbst wenn ich mein Haus verkaufen muss, halte ich mein Geschäft am Laufen. Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !