Exemples d'utilisation de "schuldige" en allemand
Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer.
Ich hoffe, dass man nach meinem Tod von mir sagen wird: „Na, der war mir aber noch eine Menge Geld schuldig.“
After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money."
Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Do you think the accused is really guilty of the crime?
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
There is no denying that the prisoner is guilty.
Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
Do you have any evidence to prove him guilty?
Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
There is no denying that the prisoner is guilty.
Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte.
Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war.
The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Er wurde wegen eines Mordanschlags schuldig gesprochen, da er seine Mutter mit einem Messer angegriffen hatte.
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité