Exemples d'utilisation de "seit einigem" en allemand

<>
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Ich bin seit zwei Jahren Lehrer. I've been a teacher for two years.
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen. I haven't seen her for ages.
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Ich gehöre seit fünf Jahren dem Stadtrat an. I've been an alderman for five years.
Sie sieht schon seit drei Stunden fern. She has been watching television for three hours.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. My grades have improved since first semester.
Seit einem Monat haben wir kein bisschen Schnee. For the past month, we’ve had no snow at all.
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall. A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
Die Maschine ist seit vorigen Monat kaputt. The machine has been out of order since last month.
Es ist zehn Jahre, seit er gestorben ist. It is ten years since he died.
Sein Schiff ist seit zwei Stunden auf See. His boat has been at sea for two hours.
Wir leben seit sechs Jahren in Osaka. We have lived in Osaka six years.
Diese Stadt hat sich seit den neunzehnhundertsiebziger Jahren überhaupt nicht verändert. This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. I've known him for one year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !