Exemples d'utilisation de "sich bereit legen" en allemand

<>
Präsident Roosevelt erklärte sich bereit, zu helfen. President Roosevelt agreed to help.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch. Lie on your stomach on the examination table.
Legen Sie sich auf den Bauch. Lie on your stomach.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Das Auto ist bereit. The car is ready.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Bereit für November? Ready for November?
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Alle sind bereit. Everyone is ready.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !