Exemples d'utilisation de "sich das wort weitergeben" en allemand
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach.
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
Aufgrund des schlechten Wetters verspätete sich das Flugzeug verspätete um zwei Stunden.
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".
Ich glaube nicht, dass sich das Wetter nächste Woche verschlechtern wird.
I do not believe the weather will change for the worse next week.
Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.
She committed suicide by jumping off the bridge.
Es gibt keine englischen Sätze bei Tatoeba, in denen das Wort "Lego" vorkommt.
There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".
Das Wort, das Tom und Mary suchten, fanden sie erst am Ende des Satzes, denn es war "verloren".
The word that Tom and Mary where seeking, they found only at the end of the sentence, as it was the word that was "lost".
Das Wort "hutong", das ursprünglich einen Brunnen bezeichnete, kam vor etwa 700 Jahren aus dem Mongolischen.
The term "hutong", originally meaning "water well", came from the Mongolian language about 700 years ago.
Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité