Exemples d'utilisation de "sich frei sprechen" en allemand

<>
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sprechen über uns. They speak about us.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie will nicht darüber sprechen. She doesn't want to talk about it.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an. If you want to speak to me, please call me up.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Es steht dir frei, mit deinem Geld zu machen, was du willst. You are free to do as you please with your money.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen. I don't want to talk to you.
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Da ich heute frei habe, lasst uns an den Strand gehen. As I am off duty today, let's go to the beach.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !