Exemples d'utilisation de "sich geschenkt bekommen" en allemand

<>
Ich habe zu Weihnachten ein Lesegerät für digitale Bücher bekommen. I received an e-book Reader for Christmas.
Gott hat uns die Fähigkeit zu lieben geschenkt. God gave us the power to love.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen. There must be a conventional procedure having a conventional effect.
Wir haben unserer Mutter eine Uhr geschenkt. We gave our mother a watch.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich habe diese Ohrringe von meiner Großmutter bekommen. I got these earrings from my grandmother.
Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte. I lost the watch my sister had given me for my birthday.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist? May I have some more tea if there is any in the pot?
Sie hat mir eine Uhr zum Geburtstag geschenkt. She gave me a watch for a birthday present.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Sie hat ihm eine teure Uhr geschenkt. She gave him an expensive watch.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir bekommen ein neues Auto nächsten Monat. We're getting a new car next month.
Ich habe meinem Vater eine Seidenkrawatte geschenkt. I gave my father a silk tie.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben. Nobody seems to have paid attention to what he said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !