Exemples d'utilisation de "sich heimisch fühlen" en allemand

<>
Fühlen Sie sich wie zu Hause. Make yourself at home.
Fühlen Sie sich hier wie zu Hause. Please make yourself at home.
Bitte kommen Sie herein, und fühlen Sie sich ganz wie zu Hause! Please come in and make yourself at home.
Das Hotel gibt sich besonders viel Mühe, damit sich seine Gäste zu Hause fühlen. That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen. Mr White soon began to feel guilty.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen. She seems to have been offended by what he said.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Seine Hände fühlen sich rau an. His hands feel rough.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Fühlen Sie sich krank? Are you feeling sick?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst. You'll feel better if you drink this medicine.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Mir wurde erzählt, dass ich mich besser fühlen werde nach diesem Medikament. I was told I would feel better after this medicine.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich. Moderate exercises will make us feel good.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Wer nicht hören will, muss fühlen. That's what you get for not listening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !