Exemples d'utilisation de "sich irre reden" en allemand

<>
Darüber lässt sich reden That's a matter of argument
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Correct me if I'm wrong.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. I want to have a talk with him about my future.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Seine Schüchternheit machte seine Reden zur Quälerei für ihn. His shyness made public speaking a torment to him.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Sie hat niemanden zum Reden. She has no one to speak to.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt. You've been properly led up the garden path.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wenn ich mich nicht irre, wurde das Gebäude vor fünf Jahren errichtet. That building was erected five years ago, I think.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !