Exemples d'utilisation de "sich kreuzen" en allemand

<>
Unsere Wege haben sich oft gekreuzt. Our paths have crossed very often.
Andere dachten an das Blaue Kreuz. Others thought of the blue cross.
Sie machte viel Freiwilligenarbeit für das Rote Kreuz. She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut. The Red Cross supplied the hospital with blood.
Das Rote Kreuz verteilte Nahrungsmittel an die Flüchtlinge. The Red Cross distributed food to the refugees.
Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel. The two lines cross each other at right angles.
Die zwei Linien kreuzen sich im rechten Winkel. The two lines cross each other at right angles.
Betty saß im Sessel mit ihren Beinen über Kreuz. Betty sat in the chair with her legs crossed.
Wenn du mit anderen sprichst, machst du das mit gekreuzten Armen. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Im Grunde gab es nur einen Christen, und der starb am Kreuz. In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !