Exemples d'utilisation de "sich neigen" en allemand

<>
Das Land neigt sich sanft zum Fluss hinab. The land slopes gently toward the river.
Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben. Young people are apt to go to extremes.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden. Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir neigen zu der Annahme, dass die meisten Hunde beißen. We are inclined to think that most dogs bite.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir neigen dazu, Politiker mit Heuchelei zu assoziieren. We tend to associate politicians with hypocrisy.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Philosophen neigen dazu, wenig Kontakt mit der Außenwelt zu haben. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Kranke Leute neigen zu Pessimismus. Sick people tend to be pessimistic.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Jungen neigen dazu, auf ihre jüngeren Schwestern hinabzuschauen. Boys tend to look down on their younger sisters.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir neigen dazu, Fehler zu machen. We are liable to err.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Wir neigen dazu, diese Tatsache zu vergessen. We are inclined to forget this fact.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !