Exemples d'utilisation de "sich sondern" en allemand

<>
Er ist nicht rausgegangen, sondern hat sich hingesetzt. He did not go out, he sat down.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Was ich möchte, ist nicht Tee, sondern Kaffee. It is not tea but coffee that I want.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. It’s not heavy, but light.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die Zukunft gehört nicht den Ängstlichen, sondern den Tapferen. The future does not belong to the faint-hearted, it belongs to the brave.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Lernen Sie Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt! Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Women not only see things differently from men, but they see different things.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern was für Bücher du liest. What is important is not how many books you read, but what books you read.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet. Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !