Exemples d'utilisation de "sich urteilen" en allemand
Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit.
The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Nach seiner Erscheinung urteilend, könnte er ein Soldat sein.
Judging from his appearance, he may be a soldier.
Nach seinem Akzent zu urteilen muss er aus Osaka kommen.
Judging from his accent, he must be from Osaka.
Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
Let's hang him first, we will judge him later sometime!
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als ob du den größten Teil deines Urlaubs am Strand verbracht hättest.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen.
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité