Exemples d'utilisation de "so gut wie gar nicht" en allemand

<>
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Es ist so gut wie getan. It's as good as done.
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden. The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
In dem Zimmer war so gut wie nichts. There was almost nothing in the room.
Dieses Auto ist so gut wie neu. This car is as good as new.
Es ist so gut wie fertig. It's as good as finished.
Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Ein dermaßen alter Lüfter wäre so gut wie zwecklos. Such an old fan would be next to useless.
Dieser Schreibtisch ist so gut wie jener. This desk is as good as that one.
Der Hund ist so gut wie tot. The dog is as good as dead.
Das Problem ist so gut wie erledigt. The problem is as good as settled.
Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte. One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
Ich habe so gut wie kein Geld bei mir. I have almost no money with me.
Ein Mensch, der aufhört zu lernen, ist so gut wie tot. The man who stops learning is as good as dead.
Es ist so gut wie erledigt. It's as good as done.
Es regnet hier so gut wie nie. It almost never rains here.
Deine Vermutung ist so gut wie meine. Your guess is as good as mine.
Er spricht Spanisch genauso gut wie Französisch. He speaks Spanish as well as he speaks French.
Er war ganz und gar nicht zufrieden. He was not at all satisfied.
Tony spricht so gut Englisch wie du. Tony speaks English as well as you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !