Exemples d'utilisation de "verändern" en allemand

<>
Traductions: tous50 change46 vary2 alter1 autres traductions1
Tom will die Welt verändern. Tom wants to change the world.
Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger." Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser".
Ich will mein Leben verändern. I want to change my life.
Muss ich meine Diät verändern? Do I need to change my diet?
Ich beabsichtige, mich beruflich zu verändern I intend to change professionally
Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern. The leaves have begun to change colors.
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab. In autumn, leaves change their color and fall.
Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern? Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Die Welt hat sich verändert. The world has changed.
Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger." Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser".
Die Stadt hat sich in den letzten zwei Jahren sehr verändert. The town has altered a lot in the last two years.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
Die Welt hat sich verändert. The world has changed.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
Tom hat sich nicht verändert. Tom hasn't changed.
Hat das Gefängnis sie verändert? Has prison changed them?
Er hat mein Leben verändert. He has changed my life.
Du hast dich sehr verändert. You changed a lot.
Die politische Situation hat sich verändert. The political situation has changed.
Ihr habt euch gar nicht verändert. You haven't changed at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !