Exemples d'utilisation de "verbieten" en allemand avec la traduction "forbid"

<>
Ich kann einem Mann nicht verbieten, mehrere Frauen zu ehelichen, da dies nicht im Widerspruch zur Schrift steht. I cannot forbid a person to marry several wives, for it does not contradict Scripture.
Das Rauchen verbiete ich Ihnen! I forbid you smoking!
Ich verbiete dir das Rauchen! I forbid you smoking!
Ich verbiete dir zu rauchen. I forbid you to smoke.
Rauchen hier ist streng verboten. Smoking is strictly forbidden here.
Rauchen ist in diesem Gebiet verboten. Smoking is forbidden in this area.
Meine Eltern haben mir verboten, Tom wiederzusehen. My parents forbade me to see Tom again.
Je verbotener etwas ist, desto beliebter wird es. The more things are forbidden, the more popular they become.
Der Arzt hat mir die Teilnahme am Marathonlauf verboten. The doctor forbade me to take part in the marathon.
Ich darf in meinem Büro kein Bild aufhängen. Es ist verboten. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen. I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt.
Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen. His ex-wife obtained a court order that forbid him from coming closer than 200 yards.
Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet. Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !