Exemples d'utilisation de "vergangen" en allemand

<>
Traductions: tous46 pass17 last14 past3 autres traductions12
Der Effekt der Medizin war vergangen. The effect of the drug had worn off.
Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen. Ten years have gone by since his death.
Zehn Jahre sind vergangen, seit Vater gestorben ist. Ten years have gone by since my father died.
Zwei Monate sind seit meinem Ankommen in Tokyo vergangen. It has been two months since my arrival in Tokyo.
Viele Jahre sind für die Erbauung des Turmes vergangen. Many years have been spent in building the tower.
Die guten alten Tage sind vergangen und kehren nie zurück. The good old days have gone, never to return.
Es sind zehn Jahre vergangen, seit ich nach Japan gekommen bin. It is ten years since he came to Japan.
Seit mein Freund ins Gefängnis gegangen ist, sind 10 Tage vergangen. It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön. It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte. It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
Es sind schon 4 Jahre vergangen, seitdem wir uns kennengelernt haben. Wie die Zeit verfliegt. It's already been 4 years since we met. How time flies.
Nach ihrer Hochzeit war noch nicht viel Zeit vergangen, als Tom heraus fand, dass Maria wegen Mordes gesuchtest wird. It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !