Exemples d'utilisation de "versagen" en allemand

<>
Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen. You are bound to fail unless you study harder.
Sie machte Pech für ihr Versagen verantwortlich. She ascribed her failure to bad luck.
Meine Mutter war von meinem Versagen enttäuscht. My mother was disappointed by my failure.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. They blamed George for the failure.
Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Du gabst anderen die Schuld an deinem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Er gab Anderen die Schuld an seinem eigenen Versagen. He blamed others for his own failure.
Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken. It's not long gone failure, nor heroic deeds to come, but here and now, which you should consider.
Ohne deine Hilfe hätte ich versagt. Without your help, I would have failed.
Sie versagt sich Süßigkeiten wegen ihrer Diät. She is denying herself sweets because of her diet.
Ohne seine Hilfe hätte sie versagt. She would have failed without his help.
Sie versagt sich Süßigkeiten wegen ihrer Diät. She is denying herself sweets because of her diet.
Ohne seine Hilfe hättest du versagt. You would have failed without his help.
Niemandem darf seine Staatsangehörigkeit willkürlich entzogen noch das Recht versagt werden, seine Staatsangehörigkeit zu wechseln. No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.
Ohne seine Hilfe hätte ich versagt. I would have failed without his help.
Er versagte trotz seiner großen Bemühungen. He failed in spite of his great efforts.
Auch wenn du dieses Mal versagst, wirst du eine neue Chance bekommen. Even if you fail this time, you'll have another chance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !