Exemples d'utilisation de "versucht" en allemand avec la traduction "attempt"

<>
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen. She attempted suicide.
Ich habe versucht, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu ermorden. They attempted to assassinate the president.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. She attempted suicide.
Hat seit 1998 mal irgendjemand versucht im Internet zu "surfen"? Has anyone attempted to "surf" the Internet since 1998?
Die einzige Existenzberechtigung für einen Roman ist, dass er versucht, das Leben widerzuspiegeln. The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Er versuchte, den Fluss zu durchschwimmen. He attempted to swim across the river.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen. His attempt proved to be a failure.
Unser Versuch hat sich als Fehler herausgestellt. Our attempt has proved to be a failure.
Er versuchte, über den Fluss zu schwimmen. He attempted to swim across the river.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. They attempted in vain to bribe the witness.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen. They attempted to break through the enemy line.
Dieser Versuch war weniger als ein völliger Erfolg gewesen. This attempt has been less than a complete success.
Er versuchte, eine Konfrontation mit seinem Vorgesetzten zu vermeiden. He attempted to sidestep a conflict with his chief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !