Exemples d'utilisation de "versuchten" en allemand

<>
Sie versuchten, mein Volk auszurotten. They tried to exterminate my people.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. They attempted in vain to bribe the witness.
Sie versuchten, meine Kultur auszulöschen. They tried to eradicate my culture.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen. They attempted to break through the enemy line.
Die Kinder versuchten, ihren Lehrer nachzuäffen. The children tried to imitate their teacher.
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. They tried to swim to safety.
Sie versuchten alle gleichzeitig zu reden. They all tried to talk at one time.
Wir versuchten vergeblich ihm das Rauchen auszureden. We tried in vain to talk him out of smoking.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. They tried to hide what was really going on.
Wir versuchten es noch einmal, aber konnten es nicht tun. We tried it again, but couldn't do it.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Einen Versuch ist es wert. It is worthwhile to have a try at it.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Tom war versucht, Mary die Wahrheit zu sagen. Tom was tempted to tell Mary the truth.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders. Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Es ist einen Versuch wert. It's worth a try.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !