Exemples d'utilisation de "versuchten" en allemand avec la traduction "try"

<>
Sie versuchten, mein Volk auszurotten. They tried to exterminate my people.
Sie versuchten, meine Kultur auszulöschen. They tried to eradicate my culture.
Die Kinder versuchten, ihren Lehrer nachzuäffen. The children tried to imitate their teacher.
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. They tried to swim to safety.
Sie versuchten alle gleichzeitig zu reden. They all tried to talk at one time.
Wir versuchten vergeblich ihm das Rauchen auszureden. We tried in vain to talk him out of smoking.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. They tried to hide what was really going on.
Wir versuchten es noch einmal, aber konnten es nicht tun. We tried it again, but couldn't do it.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Einen Versuch ist es wert. It is worthwhile to have a try at it.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Es ist einen Versuch wert. It's worth a try.
Versuche das nicht zu Hause! Don't try this at home.
Ich versuche niemanden zu belästigen. I try not to bother anyone.
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Ich versuche Englisch zu lernen. I am trying to learn English.
Ich versuche, ihm zu helfen. I am trying to help him.
Ich versuche Geld zu sparen. I'm trying to save money.
Versuchen Sie es noch einmal. Try again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !